Blog
Vocabulário sobre o calor de verão na Espanha

O calor da Espanha (torrá, bochorno, caloría...)
Calor, calor e mais calor: o verão é um momento importante e muito quente na Espanha e na rua você ouvirá todos falando sobre isso. Provavelmente não percebemos muito, mas há muitas maneiras de nomear o que sentimos como calor na Espanha. Aqui estão alguns exemplos:
- Achicharrarse: esta palavra vem do verbo Achicharar, que significa "fritar ou cozinhar um alimento até que tenha um sabor queimado". Temos certeza de que a imagem de uma pessoa queimado pelo sol é a primeira coisa que vem à mente.
- Bochorno: É um calor úmido e sufocante que se encontra por volta do meio‑dia. Curiosamente, essa palavra também significa "uma preocupação provocada por algo incômodo ou vergonhoso". Será que o calor deixou seu rosto vermelho de vergonha?
- Caloría: A famosa unidade térmica de medida que todos devemos queimar na academia também é um nome mais informal para o que dissemos acima: bochorno. O uso desta palavra é considerado coloquial, mas você pode ouvi‑la frequentemente.
- Calufa: Essa é a palavra usada para descrever o calor opressor na Andaluzia e nas Ilhas Canárias.
- Flama: O calor extremo na Andaluzia recebe esse nome em certas partes. Curiosamente, em Sevilha essa palavra é usada para descrever algo bom ou requintado.
- Galbana: Na Estremadura essa palavra é usada para descrever uma preguiça induzida pelo calor. Temos certeza de que você já experimentou galbana em algum momento.
- Resistidero: Na La Mancha, é assim que são chamadas as horas da tarde, quando o calor é mais opressor.
- Torrá: Essa palavra vem do verbo Torrar, que significa "tostar". Agora, quando ouvir "¡Vaya torrá!" você pode imaginar que está quente o suficiente para torrar pão.
Realmente não há limite para descrever o calor e se você quiser aprender mais expressões relacionadas a esse assunto, tudo o que precisa fazer é sair à rua neste verão.