Blog

Sufixos e prefixos em espanhol

Os sufixos e prefixos em espanhol estão presentes em muitas palavras, mas você sabe como identificá-los e usá-los? Encontre a lista de sufixos e prefixos em espanhol.

Se durante seu curso intensivo de espanhol você viu o que são e como usar prefixos e sufixos em espanhol, mas ainda não os domina, neste artigo da Enforex damos as chaves que você precisa. Forme e crie palavras com prefixos e sufixos em espanhol para soar como um falante nativo.

Por que usar sufixos e prefixos em espanhol?

O uso de prefixos e sufixos em espanhol é essencial para formar novas palavras e modificar seu significado ou função. É uma forma de enriquecer seu espanhol e facilitar a comunicação com os outros.

Aqui estão algumas razões convincentes para usar esses elementos:

  • Enriquecer seu vocabulário
  • Mudar o significado das palavras
  • Expressar relações espaciais ou temporais
  • Você pode usar termos mais precisos
  • Formar novas palavras
  • Indicar relações gramaticais
  • Adicionar nuances de significado
  • Simplificar conceitos abstratos
  • Você será capaz de falar com clareza e precisão

Lista de prefixos em espanhol

Os prefixos em espanhol são partículas que se colocam no início de uma palavra para modificar seu significado. Estes são os prefixos mais comuns em espanhol, seu significado e exemplos:

  • a-/an-: significa negação ou privação. Exemplos: anormal, anestesia (anestesia)
  • anti-: oposição. Exemplos: antídoto (antídoto), antihéroe (anti-herói)
  • auto-: por si mesmo. Exemplos: automóvil (automóvel), autógrafo (autobiografia)
  • bi-/bis-/biz-: dois, duplo. Exemplos: bilingüe (bilíngue), bisabuelo (bisavô), bizcocho (bolo esponja)
  • co-/con-/com-: convivência, companhia. Ex.: cooperar (cooperar), convivir (coexistir), comparar (comparar)
  • de-/dis-: negação, excesso ou dificuldade. Ex.: discapacidad (deficiência), discordia (discórdia), deshacer (desfazer), despeinar (desarrumado)
  • extra-: fora de, adicional. Ex.: extraterrestre (extraterrestre), extraordinario (extraordinário)
  • hemi-: metade. Ex.: hemisferio (hemisfério), hemiciclo (hemiciclo)
  • hiper-: excesso. Exemplos: hipertensión (hipertensão), hiperactivo (hiperativo)
  • hipo-: abaixo, insuficiente. Ex.: hipotermia (hipotermia), hipoglucemia (hipoglicemia)
  • in-/im-/i-: negação ou privação. Exemplos: inexacto (inexato), imposible (impossível), ilegal (ilegal), invisible (invisível)
  • infra-: Exemplos: infraestructura (infraestrutura), infrarrojo (infravermelho)
  • inter-: Ex.: internacional (internacional), intermedio (intermediário)
  • mono-: um. Ex.: monótono (monótono), monólogo (monólogo)
  • poli-: Ex.: polígono (poligonal), politécnico (politécnico)
  • post-: depois. Ex.: postdata, posmoderno (pós-moderno)
  • pre-: antes. Ex.: prevenir (prevenir), prehistoria (pré-história)
  • re-: repetição ou intensificação. Ex.: revisar (revisar), renombrar (renomear), recargar (recarregar)
  • sub-/so-/su-: Ex.: subterráneo (metrô/subterrâneo), sostener (sustentar), sucumbir (sucumbir)
  • super-/sobre-: excesso, superioridade. Ex.: superhéroe (super-herói), sobrenatural (sobrenatural)
  • trans-/tras-: além, através. Ex.: transporte (transporte), transatlántico (transatlântico)
  • ultra-: extremo ou além. Exemplos: ultratumba (além do túmulo), ultraprocesado (ultraprocessado)

Lista de sufixos em espanhol

Os sufixos espanhóis são partículas que se colocam no final de uma palavra para alterar seu significado ou função gramatical. Aqui estão alguns dos sufixos mais comuns, seus significados e alguns exemplos:

  • -ero/a: profissão ou lugar. Ex.: panadero (padeiro), frutero (vendedor de frutas)
  • -ista: ocupação, seguidor. Ex.: artista (artista), ciclista (ciclista)
  • -or/a: agente ou profissão. Ex.: pintor (pintor), professor (professor)
  • -cion: ação ou resultado. Exemplos: invitación (convite), creación (criação)
  • -ía: lugar ou qualidade. Ex.: panadería (padaria), alegría (alegria)
  • -ismo: alude a uma doutrina política, religião ou movimento. Ex.: atletismo (atletismo), comunismo (comunismo)
  • -ez/-eza: qualidade abstrata. Ex.: honradez (honestidade), tristeza (tristeza), rareza (raridade)
  • -al: relação ou pertença. Exemplos: cultural (cultural), personal (pessoal)
  • -oso/a: abundância. Exemplos: hermoso (hermoso/bonito), sabroso (saboroso)
  • -ble: possibilidade ou habilidade. Exemplos: amable (amável), legible (legível)
  • -bilidad/-edad/-idad: formam substantivos abstratos derivados de adjetivos. Ex.: estabilidad (estabilidade), soledad (solidão), maldad (maldade), probabilidad (probabilidade).
  • -ivo/a: tendência ou qualidade. Ex.: creativo (criativo), adictivo (viciante)
  • -azo: valor aumentativo e expressão de afeto ou golpe recebido. Ex.: mazazo (forte golpe), porrazo (forte pancada), codazo (cotovelada)
  • -ecer: processo de mudança. Ex.: anochecer (anoitecer/escurecer), enriquecer (enriquecer)
  • -mente: Exemplos: rápidamente (rapidamente), fácilmente (facilmente), cómodamente (confortavelmente)
  • -ito/-ita: Exemplos: casita (casinha), perrito (cachorrinho), huesito (ossosinho)
  • -ón/-ona: aumentativo ou pejorativo. Exemplo: cabezón (teimoso)
  • -ucho/-ucha: pejorativo. Exemplos: casucha (casa caindo aos pedaços), gentuza (escória), debilucho (fraco)
  • -triz: forma palavras no feminino. Ex.: emperatriz (imperatriz), matriz (útero/matriz), institutriz (governanta)

Estes são apenas alguns dos prefixos e sufixos mais usados em espanhol, com alguns exemplos. Portanto, se você quer aprender mais sobre essa parte da língua, inscreva-se em cursos de espanhol na Espanha para praticar 24 horas por dia. Cerque-se de espanhol com a Enforex.