Hablar del pasado en español puede parecer complicado al principio. Muchos estudiantes se preguntan: ¿Uso “he comido” o “comí”? ¿Es lo mismo? La respuesta es no. Aunque ambos tiempos verbales hablan de acciones pasadas, el pretérito perfecto y el pretérito indefinido se usan en situaciones diferentes.
Por eso, en este artículo de Enforex te explicamos cómo se forman estos tiempos verbales, cuándo se usan, qué diferencias hay entre ambos y los errores más comunes entre los estudiantes. ¡Ah! Y te dejamos también algunos ejercicios para que practiques. ¡Sigue leyendo y no te lo pierdas!
El pretérito perfecto
El pretérito perfecto o pretérito perfecto compuesto se forma con el verbo haber en presente y el participio de otro verbo. Por lo tanto, el pretérito perfecto varía en función de la persona y el número.
Algunos ejemplos de frases con pretérito perfecto son:
- He estudiado español
- Hemos viajado a Madrid
- ¿Has terminado el ejercicio?
¿Cuándo usamos el pretérito perfecto?
Este tiempo verbal se puede utilizar en varias ocasiones:
1. Cuando el tiempo no ha terminado. Si el periodo de tiempo sigue en curso, usamos este tiempo:
- Hoy he ido al gimnasio (El día no ha terminado)
- Esta semana hemos tenido tres exámenes (La semana no ha terminado)
- Este año he aprendido mucho (El año no ha terminado)
Si el tiempo todavía forma parte del presente, se utiliza el pretérito perfecto compuesto.
2. Para experiencias de vida. Cuando no decimos exactamente cuándo ocurrió la acción. Aquí lo importante es la experiencia, no el momento. Por ejemplo:
- ¿Has estado en España?
- Nunca he probado la tortilla española
- Ya he visto esa película
3. Con marcadores temporales típicos. Con este tiempo también es frecuente que aparezcan palabras que indiquen tiempo como: hoy, esta semana, este mes, este año, ya, todavía no, alguna vez o recientemente. Ejemplos:
- Todavía no he terminado el proyecto
- Ya hemos reservado el hotel
El pretérito perfecto simple o indefinido
Por su parte, el pretérito indefinido o pretérito perfecto simple tiene una formación básica. Cada tipo de verbo tiene sus propias terminaciones:
Verbos en -ar (hablar)
| Persona | Tiempo verbal |
| Yo | Hablé |
| Tú | Hablaste |
| Él/Ella | Habló |
| Nosotros | Hablamos |
| Vosotros | Hablasteis |
| Ellos/Ellas | Hablaron |
Verbos en -er / -ir (comer, vivir)
| Persona | Tiempo verbal |
| Yo | Comí |
| Tú | Comiste |
| Él/Ella | Comió |
| Nosotros | Comimos |
| Vosotros | Comisteis |
| Ellos/Ellas | Comieron |
¿Cuándo usamos el pretérito perfecto simple?
El pretérito indefinido se puede usar en varias ocasiones:
1. Para acciones terminadas en un tiempo cerrado. El tiempo ya terminó y no hay conexión directa con el presente. Ejemplos:
- Ayer fui al médico
- El año pasado viajé a Argentina
- La semana pasada empezamos el curso
- En 2022 estudié en Barcelona
2. Para contar historias. El indefinido se usa mucho en narraciones y para secuencias de acciones. Por ejemplo:
- Ayer me levanté temprano, desayuné y salí de casa.
- Llegamos al aeropuerto y tomamos el vuelo.
3. Con marcadores temporales claros. Este tiempo verbal usa algunas expresiones típicas como ayer, anoche, la semana pasada, el mes pasado, el año pasado, hace dos días o en un año concreto, como ‘en 2019’.
La diferencia clave entre el pretérito perfecto y el indefinido
La diferencia principal es que el pretérito perfecto expresa un tiempo abierto o con conexión con el presente. Mientras que el indefinido es un tiempo cerrado y terminado. Comparación clara:
- Este mes he leído tres libros (el mes no ha terminado)
- El mes pasado leí tres libros (mes terminado)
- Hoy he comido paella
- Ayer comí paella
Además, debes tener en cuenta las diferencias regionales. En España, esta diferencia se mantiene claramente en la lengua hablada. Por su parte, en muchos países de Latinoamérica, el indefinido se usa más, incluso cuando el tiempo no ha terminado. Por ejemplo:
- En España sería: ‘Hoy he hablado con María’
- En Latinoamérica sería ‘Hoy hablé con María’
Ambas formas son correctas según la variedad del español y el contexto geográfico en el que se utilicen.
Errores comunes
Uno de los errores más frecuentes entre los estudiantes de español es mezclar el pretérito perfecto y el pretérito indefinido. La razón principal suele ser no prestar suficiente atención a la expresión temporal que acompaña al verbo.
Un truco muy útil es fijarse siempre en las palabras que indican el tiempo. Muchas veces, la clave está ahí.
Error 1: Usar pretérito perfecto con tiempo terminado
- Incorrecto: Ayer he ido al cine.
- Correcto: Ayer fui al cine.
En este ejemplo, la palabra ayer indica un periodo completamente terminado, por lo que no tiene relación con el presente, por eso se usa el indefinido. Más ejemplos:
- Incorrecto: La semana pasada he tenido un examen.
- Correcto: La semana pasada tuve un examen.
- Incorrecto: En 2022 he vivido en Madrid.
- Correcto: En 2022 viví en Madrid.
Como se ha visto antes, todas esas expresiones (la semana pasada, anoche, en 2022) indican un tiempo cerrado.
Error 2: Usar indefinido cuando el periodo no ha terminado
- Incorrecto: Este año viajé mucho (si el año todavía no ha terminado)
- Correcto: Este año he viajado mucho
Este segundo ejemplo hace referencia al año que todavía no ha terminado y forma parte del presente. El periodo sigue abierto, por lo que se utiliza el pretérito perfecto compuesto. Más ejemplos:
- Incorrecto: Hoy fui al gimnasio. (en español de España)
- Correcto: Hoy he ido al gimnasio.
- Incorrecto: Esta semana estudié mucho.
- Correcto: Esta semana he estudiado mucho.
En estos casos, el periodo temporal aún no ha finalizado.
Error 3: Confusión con experiencias de vida
Cuando hablamos de experiencias sin decir cuándo ocurrieron, usamos el pretérito perfecto.
- Incorrecto: ¿Fuiste a Japón? (sin contexto temporal claro)
- Correcto: ¿Has ido a Japón?
- Incorrecto: Nunca comí sushi (si hablamos de experiencia hasta ahora)
- Correcto: Nunca he comido sushi
Sin embargo, hay que tener cuidado, si especificamos el momento, entonces sí usamos el tiempo indefinido. Por ejemplo: ‘Fui a Japón en 2019’ y ‘Comí sushi ayer’.
Error 4: Traducir literalmente desde el inglés
Muchos estudiantes cometen errores porque traducen directamente desde su idioma. Por ejemplo, en inglés es común decir: ‘Today I went to the gym’. Pero en español de España lo natural sería: ‘Hoy he ido al gimnasio’. Aunque en muchos países de Latinoamérica es común usar el indefinido en este caso: ‘Hoy fui al gimnasio’.
Ejercicios prácticos
A continuación, te dejamos algunas frases para que completes usando el pretérito perfecto compuesto o simple en español. Encontrarás las respuestas al final de este artículo.
- Hoy ______ (comer) en un restaurante italiano.
- El año pasado ______ (vivir) en Valencia.
- Esta semana ______ (tener) tres exámenes.
- Ayer ______ (ver) a Ana.
- Nunca ______ (estar) en México.
- La semana pasada ______ (empezar) mi nuevo trabajo.
- Este mes ______ (leer) dos libros.
- Hace dos días ______ (terminar) el proyecto.
Cuando tengas dudas, pregúntate: ¿el periodo de tiempo ya terminó? Si la respuesta es sí, entonces usa el tiempo indefinido. Pero si la respuesta es no, usa el pretérito perfecto compuesto.
Dominar esta diferencia es esencial para hablar español con naturalidad. Con práctica, escuchar conversaciones reales y hacer ejercicios, poco a poco dejará de ser una duda y se convertirá en algo automático.
Respuestas: he comido, viví, hemos tenido, vi, he estado, empecé, he leído, terminé.
-
Pronombres indefinidos Pronombres indefinidos. Descubre cuáles son los pronombres indefinidos en español, cómo y cuándo usarlos y ejemplos de pronombres indefinidos. -
Consejos para aprovechar al máximo tu curso de español en el extranjero Descubre los consejos para aprovechar al máximo tu curso de español en el extranjero con Enforex. Aprovecha, aprende y disfruta del español. -
¿Por qué estudiar español en España siendo estudiante estadounidense? ¿Por qué estudiar español en España como estudiante estadounidense? Si ya te has hecho esta pregunta, Enforex te trae la respuesta.